Tytuł: Mowa o braku długu

O autorze: Hubert Kowalewski

Wersja pdf: pdf2.jpg

zobacz źródło

print

Wersja epub: epub2.jpg

AN.04.162

Ānaṇya Sutta

Mowa o braku długu

Tłumaczenie: Hubert Kowalewski

alternatywne tłumaczenie:


W owym czasie gospodarz Anathapindika udał się do Błogosławionego, pokłonił się mu i usiadł z boku. Gdy tak siedział, Błogosławiony zwrócił się do niego:

– Istnieją cztery rodzaje rozkoszy, które odczuwać może gospodarz w odpowiedniej porze, przy odpowiedniej okazji; może odczuwać je gospodarz zanurzony w zmysłowości. Jakie to rodzaje? Rozkosz posiadania, rozkosz [korzystania z] bogactwa, rozkosz bycia bez długu i rozkosz bycia bez skazy.

A czym jest rozkosz posiadania? Zdarza się, że mąż z dobrej rodziny posiada bogactwo zdobyte wysiłkiem i obrotnością, zgromadzone siłą ramienia, zarobione w pocie czoła; słuszne bogactwo słusznie zdobyte. Gdy myśli: „Posiadam bogactwo zdobyte wysiłkiem i obrotnością, zgromadzone siłą ramienia, zarobione w pocie czoła; słuszne bogactwo słusznie zdobyte”, odczuwa rozkosz, odczuwa radość. To właśnie zwane jest rozkoszą posiadania.

A czym jest rozkosz [korzystania z] bogactwa? Zdarza się, że mąż z dobrej rodziny korzysta z bogactwa zdobytego wysiłkiem i obrotnością, zgromadzonego siłą ramienia, zarobionego w pocie czoła; słusznego bogactwa słusznie zdobytego i korzysta z tego bogactwa z pożytkiem. Gdy myśli: „Korzystam z bogactwa zdobytego wysiłkiem i obrotnością, zgromadzonego siłą ramienia, zarobionego w pocie czoła; słusznego bogactwa słusznie zdobytego i korzystam z niego z pożytkiem”, odczuwa rozkosz, odczuwa radość. To właśnie zwane jest rozkoszą [korzystania z] bogactwa.

A czym jest rozkosz bycia bez długu? Zdarza się, że mąż z dobrej rodziny nie ma żadnego długu, małego czy dużego, u nikogo. Gdy myśli: „Nie mam żadnego długu, małego czy dużego, u nikogo”, odczuwa rozkosz, odczuwa radość. To właśnie zwane jest rozkoszą bycia bez długu.

A czym jest rozkosz bycia bez skazy? Zdarza się, że mąż z dobrej rodziny posiada nieskazitelną kammę ciała, nieskazitelną kammę mowy, nieskazitelną kammę umysłu. Gdy myśli: „Posiadam nieskazitelną kammę ciała, nieskazitelną kammę mowy, nieskazitelną kammę umysłu”, odczuwa rozkosz, odczuwa radość. To właśnie zwane jest rozkoszą bycia bez skazy.

To są właśnie cztery rodzaje rozkoszy, które odczuwać może gospodarz w odpowiedniej porze, przy odpowiedniej okazji; może odczuwać je gospodarz zanurzony w zmysłowości.

Mędrzec, który zna rozkosz bycia bez długu
I pamięta rozkosz posiadania,
Który cieszy się rozkoszą bogactwa –
Śmiertelnik ten widzi jasno,
Wie doskonale,
Że nie są one warte
Sześćdziesiątej części sześćdziesiątej części
Rozkoszy bycia bez skazy.


Powrót do Tipiṭaki


Poleć nas i podziel się tym artykułem z innymi: BlinkListblogmarksdel.icio.usdiggFarkfeedmelinksFurlLinkaGoGoNewsVineNetvouzRedditYahooMyWebFacebook

gnu.svg.png

Chcąc wykorzystać część lub całość tego dzieła, należy używać licencji GFDL:

Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję lub/i modyfikację tego tekstu na warunkach licencji GNU Free Documentation License w wersji 1.3 lub nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation.


cc.png

Można także użyć następującej licencji Creative Commons:
Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Na tych samych warunkach 3.0


sasana_banerros.jpg

POMÓŻ FUNDACJI "THERAVADA"

(KRS: 0000464215, NIP: 5223006901, Regon: 146715622)

KONTO BANKOWE: 89 2030 0045 1110 0000 0270 1020


Tłumaczenie: Hubert Kowalewski