Tytuł: Rozłam w Zgromadzeniu

O autorach: Varapanyo

Wersja pdf:

view source

print

Wersja scribd:

Iti.1.18

Saṅghabheda Sutta

Rozłam w Zgromadzeniu

Tłumaczenie: Varapanyo

alternatywne tłumaczenie:


To zostało powiedziane przez Zrealizowanego, powiedziane przez Arahata, i tak usłyszałam: „Mnisi, jest jedna rzecz, która, gdy pojawia się w świecie, pojawia się na szkodę wielu ludzi, na nieszczęście wielu ludzi, na stratę, szkodę i cierpienie bogów i ludzi. Jaka to jedna rzecz? To rozłam w Zgromadzeniu. Kiedy Zgromadzenie jest podzielone, występują wzajemne kłótnie, wzajemne obwinianie się, wzajemne oczernianie się i wzajemne ekspulsje. W tej sytuacji ci, którzy nie są przychylnie nastawieni nie ulegają konwersji a pewni przychylnie nastawieni zmieniają zdanie”. To jest znaczenie tego co powiedział Zrealizowany. To w odniesieniu do tego zostało powiedziane:

Ten kto doprowadza do rozłamu w Zgromadzeniu
Przebywa w nieszczęśliwym stanie, w piekle
Przez okres całego eonu.
Rozmiłowany w rozbieżnościach, nieprawy,
Pozbawiony jest bezpieczeństwa od niewoli;
Przez rozbicie zjednoczonego Zgromadzenia
Cierpi w piekle przez cały eon.

To także jest znaczeniem tego co powiedział Zrealizowany, i tak usłyszałam.

gnu.svg.png

Chcąc wykorzystać część lub całość tego dzieła, należy używać licencji GFDL:

Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję lub/i modyfikację tego tekstu na warunkach licencji GNU Free Documentation License w wersji 1.2 lub nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation.


cc.png

Można także użyć następującej licencji Creative Commons:
Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Na tych samych warunkach 3.0


sasana_banerros.jpg


Oryginał można znaleźć na tej stronie: http://www.tipitaka.org/romn/cscd/s0503m.mul0.xml

Redakcja portalu tłumaczeń buddyjskich: http://SASANA.PL/

Tłumaczenie: Varapanyo