POWRÓT DO SŁOWNIKA


Kobieta, która żyła w Kevaṭṭadvāragāma, nieopodal Benares.

Była szczerze oddana Dhammie i ofiarowała jałmużnę kilku dobrym mnichom, słuchała ich mów i stała się Sotāpanna (Wchodząca w Strumień). Po śmierci odrodziła się w pałacu (vimāna) w Tāvatiṃsa, a tam odbyła rozmowę z Moggallāną, przy końcu której stała się Sakadāgāmī (Raz-powracającą). Vv.ii.2; VvA.97f.


Poleć nas i podziel się tym artykułem z innymi: BlinkListblogmarksdel.icio.usdiggFarkfeedmelinksFurlLinkaGoGoNewsVineNetvouzRedditYahooMyWebFacebook


POWRÓT DO SŁOWNIKA


Lista stosowanych skrótów

Słownik w języku angielskim

gnu.svg.png

Chcąc wykorzystać część lub całość tego dzieła, należy używać licencji GFDL:

Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję lub/i modyfikację tego tekstu na warunkach licencji GNU Free Documentation License w wersji 1.3 lub nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation.


cc.png

Można także użyć następującej licencji Creative Commons:
Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Na tych samych warunkach 3.0


sasana_banerros.jpg

POMÓŻ FUNDACJI "THERAVADA"
(KRS: 0000464215, NIP: 5223006901, Regon: 146715622)

KONTO BANKOWE: 89 2030 0045 1110 0000 0270 1020


Oryginał można znaleźć na tej stronie: http://www.aimwell.org/DPPN/

Źródło: The Pali Text Society, London

Tłumaczenie: Har-Dao