Tytuł: Mowa o czcigodnym Anandzie O autorze: Mieczysław Gabryszewski Wersja pdf:
Wersja epub:
|
SN.44.10
Ānanda Sutta
Mowa o czcigodnym Anandzie
Tłumaczenie na podstawie oryginalnego tekstu w Pāḷi - Mieczysław Gabryszewski
alternatywne tłumaczenie:
Atha kho vacchagotto paribbājako yena bhagavā tenupasaṅkami, upasaṅkamitvā bhagavatā saddhiṃ sammodi. Sammodanīyaṃ kathaṃ sāraṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho vacchagotto paribbājako bhagavantaṃ etadavoca – "kiṃ nu kho, bho gotama, atthattā"ti? Evaṃ vutte, bhagavā tuṇhī ahosi. |
Wówczas wędrowny mnich Vacchagotta do Błogosławionego zbliżył się, zbliżywszy się, z Błogosławionym przyjacielskie pozdrowienia wymienił. Przyjacielskie pozdrowienia i uprzejmości wymieniwszy, z boku usiadł. Wędrowny mnich Vacchagotta, który z boku usiadł, do Błogosławionego powiedział to: "Jak to jest, drogi Gotamo, czy istnieje ja?" Kiedy tak było powiedziane, Błogosławiony milczał. |
"Ahañcānanda, vacchagottassa paribbājakassa 'atthattā'ti puṭṭho samāno 'atthattā'ti byākareyyaṃ, ye te, ānanda, samaṇabrāhmaṇā sassatavādā tesametaṃ saddhiṃ abhavissa. Ahañcānanda, vacchagottassa paribbājakassa 'natthattā'ti puṭṭho samāno 'natthattā'ti byākareyyaṃ, ye te, ānanda, samaṇabrāhmaṇā ucchedavādā tesametaṃ saddhiṃ abhavissa. Ahañcānanda, vacchagottassa paribbājakassa 'atthattā'ti puṭṭho samāno 'atthattā'ti byākareyyaṃ, api nu me taṃ, ānanda, anulomaṃ abhavissa ñāṇassa uppādāya – 'sabbe dhammā anattā'"ti? |
"Jeśli ja Anando, przez wędrownego mnicha Vacchagottę zapytany - 'czy istnieje ja', tak samo - 'istnieje ja' odpowiedziałbym, wtedy dla tych, Anando, ascetów i braminów byłoby to zgodne z eternalizmem. Jeśli ja Anando, przez wędrownego mnicha Vacchagottę zapytany - 'czy nie istnieje ja', tak samo - 'nie istnieje ja' odpowiedziałbym, wtedy dla tych, Anando, ascetów i braminów byłoby to zgodne z nihilizmem. Jeśli ja Anando, przez wędrownego mnicha Vacchagottę zapytany - 'czy istnieje ja', tak samo - 'istnieje ja' odpowiedziałbym, czy dla mnie, Anando, byłoby to zgodne z powstaniem wiedzy - 'wszystkie dhammy są nie ja?'" |
Powrót do Tipiṭaki
KOSZE | ALFABETYCZNIE | TEMAT | PORÓWNANIE | NAZWA
Poleć nas i podziel się tym artykułem z innymi:
Chcąc wykorzystać część lub całość tego dzieła, należy używać licencji GFDL:
Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję lub/i modyfikację tego tekstu na warunkach licencji GNU Free Documentation License w wersji 1.3 lub nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation.
Można także użyć następującej licencji Creative Commons:
Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Na tych samych warunkach 3.0
POMÓŻ FUNDACJI "THERAVADA"
(KRS: 0000464215, NIP: 5223006901, Regon: 146715622)
KONTO BANKOWE: 89 2030 0045 1110 0000 0270 1020
Tłumaczenie: Mieczysław Gabryszewski