Tytuł: Wersy mniszki Soṇā

O autorze: Hubert Kowalewski

Wersja pdf:

view source

print

Wersja scribd:

Tig.05.08

Soṇā Therīgāthā

Wersy mniszki Soṇā

Tłumaczenie: Hubert Kowalewski

alternatywne tłumaczenie:


Urodziłam dziesięcioro dzieci
Tą cielesna powłoką;
Potem, osłabiona porodami i stara,
Stałam sie mniszką.
Ona nauczyła mnie Dhammy
Skupisk, sfer zmysłów i części.
Usłyszawszy Dhammę,
Ścięłam włosy
I przyłączyłam się do zakonu.
Gdy ciągle jeszcze praktykowałam,
Oczyściłam boskie oko
I poznałam poprzednie wcielenia,
W których kiedyś żyłam.
Rozwinęłam bezprzedmiotowe skupienie,
Dobrze skupioną jedność.
Osiągam wyzwolenie chwili –
Od braku lgnięcia, uwolniona.
Pięć skupisk, w pełni pojęte,
Stoją jak drzewa z podciętymi korzeniami
Pluję na starość,
Nie ma już dalszego powstawania.

gnu.svg.png

Chcąc wykorzystać część lub całość tego dzieła, należy używać licencji GFDL:

Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję lub/i modyfikację tego tekstu na warunkach licencji GNU Free Documentation License w wersji 1.2 lub nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation.


cc.png

Można także użyć następującej licencji Creative Commons:
Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Na tych samych warunkach 3.0


sasana_banerros.jpg


Oryginał można znaleźć na tej stronie: http://www.tipitaka.org/romn/cscd/s0509m.mul0.xml

Redakcja portalu tłumaczeń buddyjskich: http://SASANA.PL/

Tłumaczenie: Hubert Kowalewski