Tytuł: Nieposkromiony

O autorze: Siristru (Michał Dłużak)

Wersja pdf:

view source

print

Wersja scribd:

AN.01.031 … AN.01.040

Adanta Vagga

Zbiór "Nieposkromiony"

Tłumaczenie: Siristru

alternatywne tłumaczenie:


31. O mnisi, nie znam nic bardziej krzywdzącego niż nieposkromiony umysł. Nieposkromiony umysł jest pełen krzywdy. To po pierwsze.

32. O mnisi, nie znam nic bardziej nie krzywdzącego niż poskromiony umysł. Poskromiony umysł jest pozbawiony krzywdy. To po drugie.

33. O mnisi, nie znam nic bardziej krzywdzącego niż niekontrolowany umysł. Niekontrolowany umysł jest pełen krzywdy. To po trzecie.

34. O mnisi, nie znam nic bardziej nie krzywdzącego niż kontrolowany umysł. Kontrolowany umysł jest pozbawiony krzywdy. To po czwarte.

35. O mnisi, nie znam nic bardziej krzywdzącego niż niestrzeżony umysł. Niestrzeżony umysł jest pełen krzywdy. To po piąte.

36. O mnisi, nie znam nic bardziej nie krzywdzącego niż strzeżony umysł. Strzeżony umysl jest pozbawiony krzywdy. To po szóste.

37. O mnisi, nie znam nic bardziej krzywdzącego niż niepowstrzymany umysł. Niepowstrzymany umysł jest pełen krzywdy. To po siódme.

38. O mnisi, nie znam nic bardziej nie krzywdzącego niż powstrzymany umysł. Powstrzymany umysł jest pozbawiony krzywdy. To po ósme.

39. O mnisi, nie znam nic bardziej krzywdzącego niż nieposkromiony, niekontrolowany, niestrzeżony i niepowstrzymany umysł. Nieposkromiony, niekontrolowany, niestrzeżony i niepowstrzymany umysł jest pełen krzywdy. To po dziewiate.

40. O mnisi, nie znam nic bardziej nie krzywdzącego niż poskromiony, kontrolowany, strzeżony i powstrzymany umysł. Poskromiony, kontrolowany, strzeżony i powstrzymany umysł jest pozbawiony krzywdy. To po dziesiąte.

gnu.svg.png

Chcąc wykorzystać część lub całość tego dzieła, należy używać licencji GFDL:

Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję lub/i modyfikację tego tekstu na warunkach licencji GNU Free Documentation License w wersji 1.2 lub nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation.


cc.png

Można także użyć następującej licencji Creative Commons:
Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Na tych samych warunkach 3.0


sasana_banerros.jpg


Oryginał można znaleźć na tej stronie: http://www.tipitaka.org/romn/cscd/s0401m.mul0.xml

Redakcja portalu tłumaczeń buddyjskich: http://SASANA.PL/

Tłumaczenie: Siristru (Michał Dłużak)