|
Iti.1.15
Taṇhāsaṃyojana Sutta
Pragnienie
Tłumaczenie: Varapanyo
alternatywne tłumaczenie:
To zostało powiedziane przez Zrealizowanego, powiedziane przez Arahata, i tak usłyszałam: „Mnisi, nie widzę żadnego innego pęta niż pęto pragnienia przez które stworzenia są tak zniewolone i podróżują i wędrują przez tą długą samsarę. To w rzeczy samej przez pęto pragnienia, stworzenia są zniewolone i podróżują i wędrują przez tą długą samsarę”. To jest znaczenie tego co powiedział Zrealizowany. To w odniesieniu do tego zostało powiedziane:
Człowiek z pragnieniem jako towarzyszem
Wędruje w tej długiej podróży;
Nie może wyjść poza samsarę
W tym czy tamtym stanie istnienia.
Zrozumiawszy to niebezpieczeństwo w ten sposób:
Że pragnienie jest powstaniem cierpienia,
Mnich powinien wędrować uważnie,
Wolny od pragnienia, bez zachłanności.
To także jest znaczeniem tego co powiedział Zrealizowany, i tak usłyszałam.

Chcąc wykorzystać część lub całość tego dzieła, należy używać licencji GFDL:
Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję lub/i modyfikację tego tekstu na warunkach licencji GNU Free Documentation License w wersji 1.2 lub nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation.

Można także użyć następującej licencji Creative Commons:
Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Na tych samych warunkach 3.0

Oryginał można znaleźć na tej stronie: http://www.tipitaka.org/romn/cscd/s0503m.mul0.xml
Redakcja portalu tłumaczeń buddyjskich: http://SASANA.PL/
Tłumaczenie: Varapanyo