|
Iti.2.20
Jāgariya Sutta
Czujność
Tłumaczenie: Varapanyo
alternatywne tłumaczenie:
To zostało powiedziane przez Zrealizowanego, powiedziane przez Arahata, i tak usłyszałam: „Mnisi, mnich powinien być czujny, powinien żyć uważnie, jasno postrzegając, skoncentrowany, szczęśliwy i spokojny i powinien znać kiedy jest odpowiedni czas by kultywować te rzeczy, które są korzystne. Mnisi, dla mnicha który jest czujny i żyje w ten sposób, jeden z dwóch owoców może być oczekiwany, finałowa wiedza tutaj i teraz lub, przy pozostaniu pewnych skalań, stan nie-powracającego”. To jest znaczenie tego co powiedział Zrealizowany. To w odniesieniu do tego zostało powiedziane:
Ludzie czujni posłuchajcie tego:
Przebudzicie się, wy którzy śpicie!
Czujność jest lepsza niż sen:
Nie ma lęku dla czujnego.
Ten kto jest czujny i uważny,
Jasno postrzegający i skoncentrowany,
Radosny i spokojny w swych myślach,
Przez odpowiednie badanie Dhammy,
Ze zjednoczonym umysłem, na czas
Zakończy ciemność ignorancji.
Zatem poświęcaj się czujności,
Pilny, przenikliwy, medytujący mnichu.
Po zniszczeniu pęt narodzin i śmierci,
Możesz tutaj i teraz osiągnąć,
Przebudzenie co najwyższe.
To także jest znaczeniem tego co powiedział Zrealizowany, i tak usłyszałam.

Chcąc wykorzystać część lub całość tego dzieła, należy używać licencji GFDL:
Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję lub/i modyfikację tego tekstu na warunkach licencji GNU Free Documentation License w wersji 1.2 lub nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation.

Można także użyć następującej licencji Creative Commons:
Uznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Na tych samych warunkach 3.0

Oryginał można znaleźć na tej stronie: http://www.tipitaka.org/romn/cscd/s0503m.mul0.xml
Redakcja portalu tłumaczeń buddyjskich: http://SASANA.PL/
Tłumaczenie: Varapanyo